{1}{1}25.000 {71}{287}Što je Holandija? -Kako to misliš što| je Holandija? Država pored Belgije. {304}{372}Ne, to je Nizozemska.| -Holandija jest Nizozemska. {385}{428}A tko su onda Holandezi? {458}{579}Ne mogu više ovo podnijeti. -Znam, ni ja.| Osječam se kao nezaposlena porno zvijezda. {636}{717}Rekao sam ti da odemo na odmor.| -Pa, zašto nismo? {730}{855}Zato jer si ti rekao da će ovo biti bolje.|Sječaš se? Odmor od samoga sebe. To si ti rekao. {882}{936}Što ako si pustimo bradu? -Ne. {944}{1011}Zulufe? Fuzbu? Trapezice? {1022}{1090}Prestani George. Prestani.|Žao mi je, morat ćeš se zaposliti. {1140}{1174}K vragu. {1304}{1445}Hej, hej, hej, vidi me.| -Nema više štaka, mora biti olakšanje. {1519}{1527}Da, sa štakama uvijek netko ima pitanje.| -A sa štapom nema? {1532}{1636}Ne, sa štakama je smiješna prića,| a sa štapom tužna. Je si li gotov s ovim? {1667}{1758}Uvijek tužna prića. Hej, trebao si biti| ovdje večeras. Neki tip iz NBC-a je vidio {1763}{1845}moj nastup, i želi da imam predstavu.| Možda dobijem još jednu šansu za pilot. {1858}{1952}U redu. Opet smo u igri.| -Mi? Ne. {1981}{2066}Dame i gospodo, Kenny Bania.| -Hvala, hvala. {2085}{2200}Hej, Jerry, jesi li me vidio tamo gore.|Žario sam Jerry. Žario. Ja sam žario. {2205}{2399}Žario? -Žario. Idem pokupiti neke pičke.| I to zgodne. Kako se ti zoveš? {2442}{2595}Žario. Samo zato jer sam ja zagrijao publiku.| On je kao riba koja se priljepi za morskog psa. {2604}{2702}A ti si morski pas? -Da, ja sam morski pas,| a on je riba koja jede moje viceve. {2724}{2811}Ne znam kako riba može jesti viceve?| -Pa, drago mi je da sam to spomenuo. {3006}{3100}Imaš li mljevenog kokosa?| -Uh, više nije to fora. {3173}{3320}Oh, moj bože. -Što je? -Dobio sam razgovor| za posao. Žele me vidjeti danas popodne. {3325}{3390}I, kakav je to posao? |-Super je. Ima veze sa sportom. {3396}{3446}Nicksi? Rangersi?| -Oprema za teren. {3464}{3501}Dobro došao natrag. {3593}{3698}Da, ovo je bolje. I, imaš| li mljevenog kokosa? -Ne. {3709}{3749}Moram krenuti. {3946}{4049}Moram zamijeniti after shave.| Ovaj me uopče ne štiti. -Kakav koristiš? {4057}{4096}Onaj koji ti uzimaš. {4130}{4256}Vidi, razglednica od Elaine iz Europe. -Nemoj| mi reći da opet nekog jadnika vuće po Europi. {4265}{4371}Sjećaš se Davida Puddya?| -Opet s njim izlazi? {4381}{4448}Prošla ih je sve i sad| se vraća ispočetka. {4497}{4623}Ajme meni, mjesec dana u Europi sa Elaine.| Taj će tip doći doma u vreći za mrtvace. {4709}{4843}Pa, da vidimo. Imam| 10 kruna, 5 kruna i 20 kruna. {4867}{5089} Ne, čekaj, to su opet 10 kruna.| 50 kruna. Koliko je to? -Moramo prekinuti. {5096}{5242}Što? -Ne mogu ovo više podnijeti. Ne želim|čuti kako je zanimljiv sitniš s rupom. {5265}{5365}I, ako mi jša jedno kažeš koliko je sati u| New Yorku, kući ideš u vreći za mrtvace. {5374}{5457}A što je s tobom? Što misliš da The Gap| u Rimu ima, a The Gap na Broadway nema? {5465}{5562}U redu, slušaj. Zaboravi The Gap,| jer smo prekinuli! -U redu. -U redu. {5588}{5648}Evo nas, treći terminal. Ugodno letite. {5684}{5793}Dame i gospodo, vrijeme leta sa| pauzama trajat će otprilike 22 sata. {5850}{5944}Hej! Hoćete li| donjeti tu pijaću ili što? {6035}{6169}Bok, što radiš? -Vadim ovu vezicu. Odvezala se|i dotaknula pod u muškome WC-u. I to je kraj. {6212}{6310}Jesi li vidio Banijin nastup sinoć? Jer| čitao sam na internetu da je žario. {6322}{6442}On je žario. Njemu samo uspijeve| kad ja zagrijem publiku. {6451}{6639}Pa, moraš mu čestitati. Ti si samo|smiješan. Vidimo se kasnije kompa. {6716}{6864}Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj malo.| -Što? -Zar uopće moram i pitati? {6897}{7047}Ponestalo mi je maslaca pa sam| posudio tvoj. Još nešto g. Njuškalo? {7113}{7246}Zašto si trljaš maslac po licu?| -Brijem se s njime. {7255}{7393}Oh, isusove ti ranglje. -Jerry, to je mnogo| bolje od bilo kojeg komercijalnog proizvoda. {7400}{7620}Dodirni mi lice. -Neću. -Dodirni.| -Ne želim. -Dodirni. Dodirni. {7854}{8299}Dobio sam posao? -Nemoj misliti da će te| tretirati drukčije zato jer si hendikepiran. {8309}{8484}Hendikepiran? Nisam ja hendikepiran.| -Oprosti. Zdravstveno odsutan. {8492}{8600}Ne, nisam mislio na to. -Naravno, dobit| ćeš svoju privatrnu i opremljenu kupaonu. {8714}{8775}Kada počinjem? -Kad god budeš spreman. {8797}{8975}Trebate li pomoć? -Da, zašto ne. {9028}{9144}Dobio si posao? -Jerry, to je| fantastično. Volim ljude koji tamo rade. {9149}{9203}Odlično me tretiraju. Znaš da misle| da sam hendikepiran, pa su {9211}{9308} mi dali ured s odličnim pogledom. -Čekaj malo.| Oni misle da si hendikepiran? -Da. {9322}{9402}Da, da. I to samo zbog štapa. Trebaš| vidjeti kakvu kupaonu su mi dali. {9414}{9526}Kako to možeš raditi? -Jerry, pogledaj| malo. Ja sam cijeli život hendikepiran. {9532}{9673}A sad sam dobio priznanje. Reci jednu|stvar zbog koje sam bio u prednosti. {9682}{9788}Jedan tip je radio u Yankeesima bez| ruku. Napravio je više posla nego ja, {9793}{9902}služio je više novca, imao je ženu,| obitelj, vozio je bolji auto od mene. {9908}{10047}Vozi je auto bez ruku? -Dobro| to sam izmislio, ali ostalo je istina. {10060}{10094}Ionako me mrzio. {10110}{10269}Znaš kako je teško reći ljudima da te poznam?|-Volim onu kupaonicu. Ima ona visoku školjku. {10274}{10336}Osjećam se kao gargojl| koji stoji na vrhu zgrade. {10392}{10475}Sredili su me.|Što ćeš sa svim tim maslacem?| {10479}{10546}Brijem se njime, a znaš što| sam još otkrio? -Da ga možeš jesti? {10558}{10665}Ne, koža mi je meka. Odsad ću| ga koristiti po cijelome tijelu. {10752}{10863}Oh moj bože. Bania i Jenna. -Tko?| -Zubna četkica u WC školjci. {10877}{11078}Hej, Jerry, ovo je Jenna. Zgodna je, zar ne?| -S Jerryom sam hodala prije tebe. {11088}{11267}Oh, to je neugodno. -Ne brini Kenny.| Nakon hodanja s Jerryem, ti si užitak. {11292}{11360}Ne mogu vjerovati.| -Nedostaje ti, ne? {11368}{11508}Ne! Opet mi se riva pod suknju.Sve |dobiva od mene, prvo smijeh, a sada žene. {11515}{11540}Nedostaje ti. {11636}{11757}Znaš, kad krajnje pomislim, razočaran| sam sa sobom. Znao sam u što se upuštam. {11762}{11914}Ona je gorka, nestabilna osoba. Mislim ševa|je bila dobra. Siguran sam da i ona tako misli. {11934}{12010}Trebam još. -Vjeruješ u to? {12018}{12152}Oprostite, spavao sam. |-Propustili ste zanimljivu priredbu. {12193}{12241}To je moj sok od jabuke {13244}{13432}Nešto se kuha.| -Bok, Jerry. -Bok, Newman. {13462}{13597}Znaš, stari prijatelju, ponekad| duboko razmišljam o našem sporu {13611}{13762}između nas i zapitam se "Zašto?" Zar smo stvarno| tako različiti?. I... -Ne kuham ja Newman. {13780}{14004}Proklet bio Seinfeld. Ti beskorisni čiru!| Netko ipak nešto roštilja. Možda Kramer. {14011}{14211}Ne, on se sunča na krovu premazan| maslacem. Oh, ne. -Maslac? {14242}{14484}50 kruna. -Znaš, moj bivši je imao probleme| s krunama. Znaš što mislim? Pravi idiot. {14518}{14600}Davide, stvarno si smiješan. -Znam. {14621}{14713}Što to radiš? -Dug je ovo let, ELaine.| Moram nastaviti sa svojim životom. {14720}{14799}Tako da se zajebavaš s onom| kurvicom preko hodnika? -Da, tako je. {14806}{14969}A što se događa između tebe i lazanja od|povrća? -Ovaj tip? On je idiot. Ništa mi ne znaći. {14977}{15097}Čujem te. -Pa, ni ona meni ništa ne znaći.| Da se pita mene mi bi bili zajedno. {15104}{15210}Pa, možda i ja osjećam isto. -O.K.| -O.K., što sada. -Idemo se pokarati. {15260}{15426}Kramer! -Oh, čovječe.| Mislim da sam se ispekao. {15439}{15599}Vidi kakva ti je koža. -Zabodi vilicu| u mene Jerry. Gotov sam. {15812}{15909}Pečen sam. -Tehnički si pržen. {15923}{16012}I što radiš u vezi toga.| -Pa, moram si vlažiti kožu da ne isušim. {16022}{16092}To ti je doktor rekao? -Ne, to| sam čitao u magazinu Bon Apetite. {16238}{16386}Dimljena šunka? -Tako nekako. Lijepo| šepanje. Sada nosiš svoj posao kući? {16395}{16506}Ne, šepanje glumim na desnoj nozi. Ovo| je pravo šepanje jer sam isčasio gležanj. {16516}{16631}Što se dogodilo? -Pa, trljao| sam si lice maslacem prije brijanja... {16639}{16689}Oh ne, nemoj mi| reći da i ti također. {16695}{16780}Izgleda da mi je pao komad na pod i poskliznuo|sam se i... -Znaš što ti je dobro za to? Okus. {16871}{17088}Halo? Da, ovdje Jerry |Seinfeld. Molim? Ne, ne, ne, ne, ne!!! {17103}{17124}Hvala vam. {17165}{17265}Ne mogu vjerovati. Stavili su Baniju| na kabelsku i nastupat će nakon mene. {17275}{17369}Pa što onda. Ima neke dobre viceve.| -Naprimjer, Ovaltine? {17376}{17497}Zašto psi piju iz školjke? Kolica| za kupovinu s lošim kotačem. {17511}{17615}Istina. To se uvijek događa meni.| -Tebi je to smiješno? {17623}{17693}Ne znam, volim vicevež| kad ne moram misliti. {17700}{17778}Sviđa ti se nastup Banie. Ti| si Banijin obožavatelj. {17786}{17846}Možda i jesam.| -Oh, povraćat ću. {17852}{17916}Povraćati! To je |smiješna rijeć. Povraćati. {17930}{18046}Povraćati. Tu ništa ne moram misliti. {18106}{18187}Ne mogu vjerovati da smo prekinuli samo tako. {18521}{18587}Želiš li nešto za čitanje? -Ne. {18707}{18799}Pa, hoćeš li malo prespavati... -Ne. {18825}{18933}Samo ćeš sjediti ovdje i| buljiti u sjedalo? -Tako je. {19202}{19351}Dosta! Ne mogu više ovako! Mislim,| pogledaj malo, ništa se nije promijenilo. {19356}{19439}Zajedno smo dva sata i imamo| iste probleme kao 12 sati prije. {19444}{19548}Reci mi. Ne znam zašto sam te| uopće uzeo ntrag. -Molim te. Ja sam {19553}{19645}uzela tebe natrag, ti to znaš,| znam ja, a zna i lazanje od povrća. {19653}{19711}Molim vas, ne želim biti dio toga. {19731}{19846}Nadam se da će izaći ogromna planinia iz mora|da se zabijemo u nju i završimo cijelu priću. {19860}{19892}Oh, bože. {20177}{20271}Kako dugo češ biti tu? Gladan sam.| -Još samo par kapljica. {20279}{20315}Jer moram ostati sočan. {20334}{20447}Miris. Još uvijek je s tobom?| -Da, zapekao se. {20458}{20603}Stavi malo maslaca.| Promiješaj da se rastali. {20838}{20896}E, sad sam počeo vreti. {20933}{20974}Vidimo se u kafiću. {21014}{21124}Dobro jutro, George. Nešto ne| valja s tvojom drugom nogom? {21132}{21257}Ne, to je samo obično hendikepsko ponašanje.|-Ali štap ti je na pogrešnoj strani. {21266}{21477}To je zbog toga jer smo na suprotnim| stranama. Vidite, kad smo se upoznali {21485}{21612}ja sam stajaoondje, a vi ovdje pa| se slika okrenula, kao kod ogledala. {21621}{21722}Vidite? Ovo vam izgleda s| desne strane, zar ne? {21732}{21760}Pa, da, pretpostavljam. {21773}{21991}Ali pogledajte ovo. -Dobro. Krivo.| Dobro. Krivo. Dobro. Dobro. Krivo... {21998}{22111}Hoćeš li prestati, George? Prestani.| Mislim da znam što se ovdje događa. {22354}{22417}Pa, nećeš pogoditi što se dogodilo. {22581}{22736}Opljačkao si Stephen Hawkinga? -Play Now| misli da imam problema s objema nogama. {22744}{22835}Moj osobni Rascal Jerry. Za gratis. {22918}{23041}Pa mora te tješiti što ćeš ići u pakao| brzinom od 4.8 kilometara na sat. {23080}{23175}Halo? -Jerry.| -Bok Leinie, kao je na putu? {23181}{23313}Užasno. Ovaj put je bio| ogromna pogreška. Ogromna!! {23321}{23387}Molim vas ne vičite. Ne mogu| više ovo podnijeti. -Tko je to? {23405}{23520}Lazanje od povrća. |-Tko? -Lazanje od povrća. {23526}{23634}Ime mi je Magnus. -Zaveži ili ću te| prepoloviti i preparirati ti glavu. {23639}{23705}Donesi mi bezporeznu Kahlulu. {23715}{23816}Kako je na putu?| -Zvuči dobro. -Moram krenuti. {23823}{23892}Hej, ako imaš vremena| mogao bi doći na show. {23899}{23989}Znaći ipak ideš prije Banie?| -Tako je. I reći ću ti nešto. {23995}{24143}Ne osjećam se baš dobro.|-O čemu to pričaš? Nećeš. {24147}{24219}Tako je, zajebat ću.| -Zajebat ćeš nastup. {24225}{24336}Ništa neću reći, pa da vidimo kako će onda| ispasti tamo gore bez moje pomoći. {24385}{24531}Čuj Jerry. Banijin glas je glas nove| generacije. Moje generacije. {24539}{24663}Četiri mjeseca smo stariji. -Ništa| zato! Njegovo vrijeme je došlo. {24705}{24828}A sad ako mi ljubazno odglaviš| prednji kotač, polako ću otići. {25034}{25201}Maslac. Kramer. Maslac. Kramer. {25396}{25468}Bok, pajdo. {25571}{25704}Što to radiš? George kaže da ćeš| zajebati nastup. -Tako je, Choochie. {25715}{25771}Da vidimo kako će| Bania bez moje pomoći. {25779}{25869}Dame i gospodo, Jerry Seinfeld.| -A sad me ispričaj. {26031}{26070}Pozdrav. Tko se želi smijati. {26113}{26274}Što je s tim zavjesama za lampice? Mislim|ako je to lampica, što će ti onda zavjesa? {26363}{26409}I zašto ljudi uopće oboljevaju? {26473}{26572}Mislim, koja je fora u raku?| -Ja imam rak. {26592}{26646}Oho. Opasna publika. {26707}{26833}Hej, hej. Zavinuo si mi vozilo. {26866}{26998}Što to imate, 4 volta?| Učinio sam vam uslugu. {27003}{27065}Što ako ja napravim| uslugu na tvojoj glav? {27085}{27148}Oh, da? -Oh, da. {27288}{27344}Na bicikle! {27499}{27595}Pa, nisi bio tako loš.| -Što to pričaš? Bio sam užasan. {27602}{27752}Ne, imao si neke dobre fore.| Onaj rak? Bilo je gusto, {27758}{27821}ne baš moj tip, ali nekima| ljudima se svidjelo. -Na primjer? {27827}{27905}Onaj tip koji je viknuo. |-On je imao rak! {27911}{27979}A smijeh je najbolji lijek. {27987}{28079}Oprosti Kenny, čini se| da imaš puno posla. {28086}{28166}Dame i gospodo, Kenny Bania. {28216}{28308}Hej Jerry, on je mogao uzeti tvoje fore.| Bio je kao velika purica tamo. {28315}{28399}Purica? -Velika debela purica. {28406}{28465}Žao mi je što sam to propustio. {28473}{28514}Tako se trudio i onda... {28587}{28613}Što je ovo? Oregano? {28719}{28923}Vidi me! Prekriven sam oreganom i parmezanom,| i drži se za mene zbog maslaca! Vidij me! {28992}{29083}Drži ovo. -Što je to? Peršin? {29140}{29209}Ah, slatki smrad neuspjeha. {29938}{29996}George? Tvoje noge? {30099}{30179}Jeste li vi možda religiozni, gdine? -Ne. {30383}{30430}Bok, Jerry. Jesi li vidio? {30450}{30689}Kenny! Tu si. Jay Shermak i Stu Crespi| iz NBC-a. Ovo je bilo stvarno smiješno. {30701}{30819}Molim? -Ono sa onom dvojicom što su trčala okolo?|Volim fore kad ne trebaš previše misliti. {30832}{30923}Nazovi nas. Želimo imati poslove| sa Kenny Baniom. {30932}{31021}Usput Jerry. Hozentregeri?| Malo bedasto. {31078}{31170}Što kažeš na to. Prvo si ti imao pilot| na NBC-u, a sad ću ga imati ja. {31177}{31261}Izgleda da te opet pratim.| -Povraćat ću. {31272}{31355}Povraćati? To je smiješna rijeć.| Smijem li je koristiti? {31578}{31718}Davide, ovo mi je bio najgori mjesec u životu|i ako te više nikad ne vidim bit će mi prebrzo. {31724}{31796}Ditto. -Oh, da, to je| stvarno origi... -Zaveži. {31870}{31987}86-ta i Brodway. -Oprostite gđo.,| ali nema dovoljno taksija. {31992}{32144} Prometna policija kaže da| treba dijeliti taksi. -Oh, ne. {32170}{32271}Bok. Oh, ne. Oprostite. {32350}{32405} -NEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!!!!!!!!! {32476}{32622}TITL BY|SKUMS.|www.prijevodi-online.com